The Ministry of Foreign Relations of Argentina transmitted its “solidarity to the government and the people of Brazil,” expressed condolences and offered “immediate aid.”
Bộ trưởng Ngoại giao Argentina truyền đạt “tình đoàn kết với chính phủ và nhân dân Brasil,” bày tỏ lời chia buồn và đề nghị “lập tức viện trợ.”
WikiMatrix
He offered condolences for the air disaster in a telephone conversation with Dutch Prime Minister Mark Rutte.
Ông đã gửi lời chia buồn cho thảm họa máy bay trong một cuộc điện đàm với Thủ tướng Hà Lan Mark Rutte.
WikiMatrix
The first few days after someone dies can be intense, with people expressing strong emotions, perhaps crying, comforting each other, and gathering to express their support and condolences to the ones most affected by the loss .
Với những người có cảm xúc mạnh thì một vài ngày đầu sau khi ai đó mất đi quả là rất khó chịu, họ có thể khóc lóc, an ủi lẫn nhau, và tụ tập lại để giúp đỡ, để chia buồn với người buồn đau nhất .
EVBNews
My slightly belated, but sincere condolences, madam.
Xin nhận lời chia buồn chậm trễ, nhưng thành thật này, thưa bà.
OpenSubtitles2018. v3
The old man rose with hospitable haste, and opening the door, was heard condoling with the new arrival .
Ông lão vội vàng bật dậy với vẻ hiếu khách, lao ra mở cửa, biết tin chia buồn với vị khách mới đến .
EVBNews
My condolences to the widow.
Xin có lời chia buồn với bà quả phụ.
OpenSubtitles2018. v3
The session of the constituent assembly was stopped for five minutes to express condolence for the students slain in the police shootings.
Phiên họp của hội đồng lập hiến được ngưng lại năm phút nhằm biểu thị chia buồn cho những sinh viên thiệt mạng do bị cảnh sát bắn.
WikiMatrix
Offer me your condolences?
Chia buồn với tôi?
OpenSubtitles2018. v3
I offered him not only my deepest condolences, but my personal assurance that we will do all we can to bring the perpetrators of this crime to justice.
Tôi không chỉ gửi lời chia buồn sâu sắc đến anh ấy mà còn đảm bảo sẽ làm tất cả những gì có thể để mang thủ phạm ra trước công lý.
OpenSubtitles2018. v3
Pope John Paul II, Japanese Prime Minister Noboru Takeshita and Queen Elizabeth II of the United Kingdom conveyed their official messages of condolence.
Giáo hoàng Gioan Phaolô II, Thủ tướng Nhật Bản Noboru Takeshita và Nữ hoàng Elizabeth II của Vương quốc Anh đã gửi thư chính thức phân ưu.
WikiMatrix
I have signed more of these condolence letters today than I would care to count.
Hôm nay tôi đã phải ký thư chia buồn nhiều tới mức tôi không muốn đếm.
OpenSubtitles2018. v3
British intelligence writer Gordon Thomas wrote that hours before each militant was killed, his family would receive flowers and a condolences card bearing the words “A reminder we do not forget or forgive”.
Tác gia tình báo người Anh Gordon Thomas đã viết rằng nhiều giờ trước khi mỗi chiến binh bị giết, gia đình anh ta sẽ nhận được hoa và lời chia buồn có dòng chữ “Một sự tưởng nhớ chúng tôi sẽ không quên hay tha thứ”.
WikiMatrix
Then I offer my condolences.
Vậy tôi xin được chia buồn.
OpenSubtitles2018. v3
My condolences.
Tôi rất tiếc.
OpenSubtitles2018. v3
U.S. Secretary of State Hillary Clinton expressed condolences to the Philippines for the damage and loss of life the storm caused .
Ngoại trưởng Mỹ Hillary Clinton gửi lời chia buồn đến Philippines về thiệt hại và tổn thất nhân mạng do cơn bão gây ra .
EVBNews
The American embassy released a statement on 29 December 2012, offering their condolences to Nirbhaya’s family and stated “we also recommit ourselves to changing attitudes and ending all forms of gender-based violence, which plagues every country in the world”.
Đại sứ quán Mỹ phát hành một tuyên bố vào ngày 29 tháng 12, gửi lời chia buồn đến gia đình của nạn nhân và nói “chúng tôi cũng tái cam kết với những thay đổi thái độ và chấm dứt tất cả các hình thức bạo lực dựa trên giới tính, đe doạ tất cả các quốc gia trên thế giới”.
WikiMatrix
Assistance is impossible, and condolence insufferable.
Làm gì có chuyện giúp đỡ, và chia buồn.
OpenSubtitles2018. v3
And my condolences on the sad news of your recent excommunication.
Và xin chia buồn về việc bị rút phép thông công.
OpenSubtitles2018. v3
Japanese Prime Minister Yasuo Fukuda bemoaned Nagai’s death as “extremely unfortunate” and Chief Cabinet Secretary Nobutaka Machimura offered his prayers and condolences.
Thủ tướng Nhật Bản Fukuda Yasuo than rằng cái chết của Nagai là “vô cùng đáng tiếc” và Chánh văn phòng Nội các Chính phủ Machimura Nobutaka gửi lời cầu nguyện và chia buồn.
WikiMatrix
Russian President Dmitry Medvedev gave his condolences 6 days later.
Tổng thống Nga Dmitry Medvedev đưa ra lời chia buồn 6 ngày sau.
WikiMatrix
My condolences.
Cho tôi gửi lời chia buồn.
OpenSubtitles2018. v3
Darnley’s parents, the Earl and Countess of Lennox, who were Scottish aristocrats as well as English landowners, had sent him to France ostensibly to extend their condolences while hoping for a potential match between their son and Mary.
Cha mẹ của Darnley, Bá tước Lennox và Margaret Douglas đều thuộc dòng dõi vương tộc của Anh và Scotland, họ đã gửi ông ta đến Pháp để chia buồn với Mary và hi vọng vào một mối mình giữa con trai họ và Mary.
WikiMatrix
Museums around the world sent their condolences.
Nhiều lời chia buồn khắp thế giới được gởi đến.
WikiMatrix
Is that some sort of condolence?
Thế mà là an ủi à ?
QED
My condolences the girl is gone, but don’t lose perspective.
Xin chia buồn vì cô bé đã ra đi, nhưng đừng mất đi cái nhìn chung.
OpenSubtitles2018. v3
Source: https://swing.com.vn
Category: Wiki